当前位置: 首页 > Daily English > 正文

【汉|译|英】“抄袭一个人的作品是剽窃,抄袭两个人的,那就成研究了。”

抄袭一个人的作品是剽窃,抄袭两个人的,那就成研究了。

 

译文:Copy from one, it’s plagirrism; copy from two, tie’s research.

 

 

 

如有错误,请不吝赐教,谢谢!!!

本文固定链接: http://rodney.im/web/daily-english_802.html | rodney的火星 – 发现、品味、记录、分享精彩与快乐的生活|新知

该日志由 rodney 于2009年06月16日发表在 Daily English 分类下, 你可以发表评论,并在保留原文地址及作者的情况下引用到你的网站或博客。
原创文章转载请注明: 【汉|译|英】“抄袭一个人的作品是剽窃,抄袭两个人的,那就成研究了。” | rodney的火星 – 发现、品味、记录、分享精彩与快乐的生活|新知

【汉|译|英】“抄袭一个人的作品是剽窃,抄袭两个人的,那就成研究了。”:等您坐沙发呢!

发表评论


快捷键:Ctrl+Enter